Мотивации и ожидания от изучения английского языка среди детей младшего школьного возраста и родителей в Китае

Китай имеет самое большое количество людей в мире, вовлеченных в области преподавания английского языка (ELT) и обучения. Согласно требованиям национального учебного плана с 2001, английский является обязательным предметом для китайских начальных школ.

Некоторые школы предоставляют ELT от Y1 (семь лет), но большинство начальных школ начинают с ELT от Y3 (девять лет). Таким образом, по сравнению с ELT в средних школах и вузах, преподавание английского языка в начальной школе имеет очень короткую историю, однако, оно продолжает развиваться, и школы удовлетворяют родительский спрос, чтобы снизить ELT возраст.

В данной статье представлены результаты исследования проекта, финансируемого преподавания английского языка исследовательского премиального партнерства  (ELTRP) от британского Совета. Он направлен на создание платформы для проведения исследований, обсуждений и улучшений преподавания английского языка в китайской начальной школе, так как это мало исследуемый регион в китайском ELT.

Были ограниченные исследования, опубликованные на первичном ELT в Китае. Несколько опубликованных  исследований, главным образом связаны с качеством и уровнем квалификации учителей английского языка в китайских начальных школах (например,  Wu и Yang, 2008), английского языка проектирования программ (например, Li, 2004), учебных материалов и методов (например, Jin and Cortazzi, 1998; Cortazzi и Jin, 2001), обучения правильному произношению и лексике, и использование игр (например,  Wang и Wu, 2008). Это убедительно указывает на то, что фокус исследования первичных ELT был от учителей и организационных точек зрения, а не учащихся или родителей. Кроме того, несколько публикаций по поводу мотиваций и ожиданий от изучения первичного английского языка учащимися и родителями в Китае (например, Wang, 2011), главным образом описывают необходимость мотивации учащихся начальных классов нежели сообщить о действительном исследовании учащихся начальных мотивов и ожиданий родителей от обучения английского языка.

В Китае сейчас, с пересмотренными развития обучения английскому языку в течение десяти лет, все шире признается необходимость более развивающего и личностно-ориентированного подходов и повышенный интерес в точки зрения всех участников (в частности, включение учащихся и их родителей). Настало время исследователи считают видом учащихся, побуждения, переживания и ожидания от изучения английского языка и прислушиваться к мнению родителей. Для педагогов, учителя, и в конце концов родителей, чтобы иметь научно — понимание на основе этих ключевых вопросов должно облегчить процесс обучения детей английскому (и другим предметам). Зная мнения обучающихся поделятся с целью помочь разработчикам политики в области образования и учителей начальных английский с жизненно важных решений и положений в области разработки учебных программ, преподавания и обучения. Зная мнения родителей помогает нам понять родительские представления о своей роли в обучении детей, с последствиями для распространения положительного опыта воспитания от образования. Хотя эта ориентация имеет долгую историю признания и развития в первые годы образования на Западе и существенного развития в Китае, существует разрыв в понимании относительно попечения родителей, а также материалы для изучения английского языка, возможно, потому, что многие учителя английского языка в школах было больше фона в обучении языкам и они, возможно, уделяли относительно мало внимания дому и роли родителей в изучении английского языка.

Этот документ начинается с обзора мотивационных исследований учащихся в целом и школьников в частности, и исследования на родительских ожиданий. Затем он переходит к обсуждению методов исследования использованы в этом исследовании, тем более давать какие-то объяснения более инновационный метод исследования – анализ выявил метафора – используется в данном исследовании. Позже, данные как учащихся, так и родителей представлены и проанализированы. Заключительное обсуждение рассматриваются основные выводы и последствия для будущих исследований по данной теме.

Мотивации учащихся и родительские ожидания

Теоретические конструкты мотивации вторым языком (L2) уже давно показали, как один из самых важных факторов для успешного изучения языка. Мотивация L2 тесно связана с повышением уровня владения языком (например, Gorges и соавт., 2012; Yu и Shen, 2012), настойчивость в обучении в L2 (например,  Noels, 2001; Ramage, 1990), отношение к учебе L2 или даже отношение к ораторам от сообщества L2 (например, Clément с соавт., 1994; Gardner с соавт., 1983). Даже так, там, кажется, мало консенсуса по определению мотивации L2 (Dörnyei, 1998, с. 117). Мотивация L2 определяется в данном исследовании как:

‘Динамично меняется совокупное возбуждение в человеке, который инициирует, направляет, координирует, развивает, завершает свою работу и оценивает когнитивные и моторные процессы, в которых исходные намерения и желания отбираются, приоритет, начала и (успешно или безуспешно) действовал.’ (Dörnyei и Ottó, 1998, с. 65).

Согласно этому определению, мотивация L2 следует рассматривать как процесс, ориентированный на теоретическое построение, предлагая новому пониманию природы мотивации L2. Ранее эта мотивация была в основном понял из структуралистской точки зрения, и, таким образом, было принято считать, что мотивация L2 является фиксированной, статической и decontextualised понятие (Norton, 1997). Тем не менее, растущее число эмпирических исследований опровергли эту мысль (например, Dörnyei и Csizér, 2002; Ushioda, 2001). Мотивация л2 сейчас часто берется, чтобы быть динамичной, теоретические концепции жидкость и конкретизированной (Kim, 2005; Norton, 2000; Ushioda, 2009, 2013). В данном исследовании мы попытались заглянуть в L2 мотивации молодых китайцев, изучающих английский язык от этой динамичной и конкретизированной посмотреть процесс и изучить, какие факторы мотивации учащихся.

Кроме того, этот сдвиг в понимании мотивации L2 внес свои коррективы в методы исследования. Ряд исследователей мотивации L2 утверждают, что более качественного исследования должны быть приняты для поддержки изменение характера мотивации L2 (например, Kim, 2005; Ushioda, 2009). В этом текущем исследовании, выявил анализ метафора используется, чтобы исследовать выводы из этих молодых людей.

Эмпирические исследования мотивации учащейся молодежи

Хотя мотивация L2 было обнаружено играет, видимо, решающую роль в изучении L2, большинство исследований были сосредоточены на студентов среднего и высшего образования; всестороннее расследование этапы фундамент для детей не хватает (Jin и соавт., 2014 ). Инженерные учащихся младших и средних классов из 78 школ в Сингапуре (Н=4214), Yeung и его коллеги (2011) исследовал траекторию мотивации L2 развития. Они сообщили, что для учащихся начальных классов были более мотивированы, чтобы выучить английский язык, чем в средних школах и мальчиков и девочек наблюдалась тенденция к снижению мотивации L2. Такое снижение мотивации L2 было документально подтверждено в ряде исследований в других частях мира (например,Dörnyei с соавт., 2006; Fraine с соавт., 2007; Henry и Apelgren, 2008; Enever, 2011). Еще в Китае  dearth изучения мотивации L2 младших школьников очевидна.

Чжин и соавт. (2014) нашли несколько эмпирических исследований мотивации L2 на школьников в крупнейшего китайского электронного журнала база данных (более 20 000 журналов). Разумеется, важно уделять больше внимания этой конкретной группы молодых изучающих английский язык – они представляют собой значительную часть крупнейшего национального населения во всем мире.

Wu (2003) изучали внутренней мотивации 72 L2 начинающих английского языка (в возрасте 4-6) путем принятия квази-экспериментальный дизайн, утверждая, что теории самодетерминации плюс ‘мгновенное класс среды’ предлагает полезный способ понять учащейся молодежи’ L2 мотивации и факторы формирования внутренней мотивации L2 связанные с условиями обучения, сложность задачи, методическую поддержку, и модель оценки и атрибуции (стр. 510).

Yan (2006) изучали убеждения учащихся начальных школ (n=118; M=58, F=60; в возрасте 10-12) из одной выбранной школе, используя пятибалльной шкале Лайкерта анкета. Выяснилось, что по сравнению с английским языком у своих родителей, эти молодые респонденты, казалось, быть более уверенным в своих знаниях английского языка. Более чем половина участников считает, что изучение английского языка и знание о целевой культуры должны быть связаны.

Эти две находки появляются, чтобы поддержать основное предположение Gardner’s (1985) социально-образовательная модель, которая подчеркивает роль воздействия социальных и образовательных контекстов и индивидуальные различия. Кроме того, Yan (2006) сообщили, что мотивация L2 этих учащихся сложна и многогранна (например, сочетание интегративной и инструментальных ориентаций). Меньше десяти студентов считает, что изучение английского языка это ради экзаменов. Это исследование также показало важную роль, которую играют преподаватели английского языка, так как одна пятая часть респондентов сообщили, что они выучили английский, потому что их учитель. Однако, эти исследования не уточнили, будут ли роль учителя была из-за профессиональной деятельности педагога, его личности или давление на учащихся, или что-то другое.

Аналогично, Гао (2003) провели обследование на основе вопросника среди 182 учащихся из выбранных городских школ (М=93, Ф=89; класс и возраст не уточняется). Результаты показали, что участники мотивационного профиля выявлен сложный узор из пяти различных категорий: неопределенная мотивация (например, изучение английского языка это обуза, но не указан); изучение английского языка как ответственность (например, чтобы оправдать ожидания родителей или учителя); изучение английского языка для интереса; изучение английского языка для самореализации (например, изучение английского языка, чтобы попасть в лучший университет); изучение английского языка на родине (например, изучение английского языка для повышения качества жизни китайского народа). Даже с этой более детальной классификации, это исследование показало, что мотивация L2 этих учащихся представляется более сложным, чем ожидалось. Эта Находка является доказательством против чрезмерно упрощенного и дихотомического понимания L2 мотивации – такие, как все критиковали бинарных различения инструментального-интегративный и сущностно-внешняя мотивация (Dörnyei, 1998; Dörnyei и Ushioda, 2009, 2011; Ushioda, 2011, 2013). Это может также указывать на необходимость подходить к мотивации L2 младших школьников с разных точек зрения и методов исследования.

Исследуя методы исследования, используемые в опубликованных исследованиях в Китае, очевидно, что существующие исследования в основном используется единовременная анкета как их основным инструментом расследования. Это может быть недостаточно способен захватывать текучесть мотивации L2 и выявления каких-либо тенденций развития, и, следовательно, не может предложить глубокое понимание учебного материала.

Таким образом, учитывая широкое признание влияния мотивации L2 на изучение, исследования по этому был в изобилии на Западе, но изучение мотивации молодых изучающих английский язык в Китае остается не до конца изученным области. Это исследование стремится внести свой вклад некоторые результаты и выводы, которые будут полезны для отслеживания модели развития мотивации L2 среди молодых китайских учащихся и выяснение того, насколько сложным ситуативные факторы (например, участие родителей и влияния педагогов) взаимодействуют с мотивацией L2 этих учащихся.

Использованные источники

Cortazzi, M, Jin, L and Wang, Z (2009) ‘Cultivators, cows and computers: Chinese learners’ metaphors of teachers’, in Coversdale-Jones, T and Rastall, P (eds) Internationalizing the University: the Chinese Context. London: Palgrave Macmillan.

Cortazzi, M and Jin, L (eds) (2013) Researching Cultures of Learning: International perspectives on language learning and education. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Csizér, K and Kormos, J (2009) Modelling the role of inter-cultural contact in the motivation of learning English as a foreign language. Applied Linguistics 30/2: 166–185.

Dadi, S and Jin, L (2013) ‘Social Network Relations in Omani Students’ Motivation’, in Cortazzi, M and Jin, L (eds) Researching Cultures of Learning: International perspectives on language learning and education. Houndmills: Palgrave Macmillan: 285–307.

Davis-Kean, PE (2005) The influence of parent education and family income on child achievement: the indirect role of parental expectations and the home environment. Journal of Family Psychology 19/2: 294.

Dörnyei, Z and Ushioda, E (eds) (2009) Motivation, Language Identity and the L2 Self. Bristol: Multilingual Matters.

Dörnyei, Z and Ushioda, E (eds) (2011) Teaching and Researching Motivation (2e). Harlow: Pearson.

Gorges, J, Kandler, C and Bohner, G (2012) Internationalization at home: Using learning motivation to predict students’ attitudes toward teaching in a foreign language. International Journal of Educational Research 53/0: 107–116.

Jiang, Changsheng (2011) A mixed-method investigation of the second language motivation and self-identities of English majors in the mainland of China. Unpublished PhD thesis. The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong.

Jin, L and Cortazzi, M (2008) ‘Images of teachers, learning and questioning in Chinese cultures of learning’, in Berendt, E (ed) Metaphors of Learning, cross-cultural perspectives. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Jin, L and Cortazzi, M (eds) (2011) Researching Chinese Learners: skills, perceptions and intercultural adaptations. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Jin, L and Cortazzi, M (2011) ‘More than a journey: “learning” in the metaphors of Chinese students and teachers’, in Jin, L and Cortazzi, M (eds) Researching Chinese Learners: skills, perceptions and intercultural adaptations. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Jin, L and Cortazzi, M (eds) (2013) Researching Intercultural Learning: Investigations in language and education. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Jin, L, Smith, K, Yahya, A, Chan, A, Choong, M, Lee, VNg, V, Poh-Wong, P and Young, D (2013) ‘Perceptions and Strategies of Learning in English by Singapore Primary School Children with Dyslexia – a metaphor analysis’, in Sheehan, S (ed) British Council ELT Research Papers Vol. 1. London: British Council.

Jin, L, Liang, X, Jiang, C, Zhang, J, Yuan, Y and Xie, Q (2014) Studying motivations of Chinese young EFL learners through metaphor analysis. ELT Journal 68(3): 286-298.

Lixian Jin, Changsheng Jiang, Jie Zhang, Yuan Yuan, Xiaohua Liang and Qun Xie (2014) Motivations and expectations of English language learning among primary school children and parents in China. London SW1A 2BN, UK

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять